leave at phrase. v. ทิ้งไว้ที่ ที่เกี่ยวข้อง: ปล่อยไว้ที่
leave for 1) phrase. v. ออกเดินทางไป ที่เกี่ยวข้อง: เดินทางไป, ออกไปยัง 2) phrase. v. รอคอย 3) phrase. v. จากไปเพื่อ (ทำสิ่งที่แตกต่างไป) 4) phrase. v. เหลือไว้ ที่เกี่ยวข้อง: ปล่อยไว้, ทิ้งไว้
leave in 1) phrase. v. ปล่อยเข้าไป ที่เกี่ยวข้อง: ทิ้งไว้ข้างใน, ทอดทิ้งไว้ 2) phrase. v. ปล่อยให้ไฟลุก ที่เกี่ยวข้อง: ปล่อยให้ไฟติดอยู่ ชื่อพ้อง: keep in 3) phrase. v. เหลือไว้ (คำพูดหรือการกระทำ)
leave on 1) phrase. v. ปล่อยไว้ให้อยู่อย่างนั้น ที่เกี่ยวข้อง: ทิ้งไว้ให้เป็นอย่างนั้น, คงไว้อย่างนั้น 2) phrase. v. สวมต่อไป (เสื้อผ้า) 3) phrase. v. เปิดทิ้งไว้ (ปกติคือเปิดไฟทิ้งไว้) 4) phrase. v. วา
leave to 1) phrase. v. ทิ้งไว้ให้ ที่เกี่ยวข้อง: ปล่อยไว้ให้ 2) phrase. v. ทิ้งไว้ให้จัดการ ที่เกี่ยวข้อง: เหลือไว้ให้จัดการ
leave with 1) phrase. v. ทิ้งไว้ให้ดูแล ที่เกี่ยวข้อง: ปล่อยไว้ให้ดูแล 2) phrase. v. ทำให้ (บางคน) รับผิดชอบกับ
จากนั้น ฉันจะไปจากที่นี่ตลอดกาล Then I'll leave forever.
ผู้หญิงที่แยกทางกับคู่ครองควรถามตัวเองว่า: ทำไมฉันถึงอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีเขาทำไมคนอื่นถึงไม่อยากใกล้ชิดกับเขา? มันเป็นสิ่งจำเป็นที่จะอนุญาตให้ผู้ชายออกไปตลอดกาลปล่อยให้ไปและไม่พยายามที่จะเป็นเจ้าของมัน Women who have parted with a partner should ask themselves: why can I not live without him, why do others not crave his intimacy? It is necessary to allow a man to leave forever, to let go and not to try to own it.